Con ritmo de bossa
nova, el compositor Rodrigo U. Stottuth creó esta pieza que, en los versos de
Jorge Padula Perkins, traza un paralelo poético entre la persona amada y los
pétalos y flores de ese árbol.
El singular timbre de
voz de Nery González Artunduaga se alinea fácilmente en el sentido de dotar de
un carácter singularmente dulce, cálido y amoroso a la versión original.
El almendro tiene la
particularidad de florecer tempranamente, cuando todavía perduran los fríos
invernales. Sus flores, blancas o
suavemente rosadas, están asociadas desde la mitología, la historia y la
literatura a los amores juveniles, la pureza y la alegría.
Una traducción literaria al inglés de la letra de esta canción, ha sido realizada por la poeta y traductora estadounidense M. Jane Roberts y se presenta también en este espacio.
Como pétalos de almendro.
(Letra:
Jorge Padula Perkins - Música:
Rodrigo Stottuth)
Como flores del
almendro
que anticipan
primaveras
se insinúan en
tus labios
palabras de
cosas tiernas.
que se ofrecen y
se niegan,
entre las ramas
silentes
de ilusiones y
quimeras.
Frutos amargos y
dulces
que dan vida o
dan veneno,
acompañan a tus
flores
a lo largo del
sendero.
Tenues, rosadas
o blancas;
delicadas,
siempre bellas;
iluminan los
caminos
y las pasiones
despiertan.
dormidas o
descubiertas,
tu sugieres
tentaciones
que nacen frente
a tu puerta.
Siempre renuevas
la vida
apenas cede el
invierno
y tus labios
enamoran
como pétalos de
almendro.
Like
Petals of the Almond Tree
(Traducción
literaria al inglés por M. Jane Roberts)
The almond tree
brings forth its
flowers,
anticipating
spring
tender things to
come.
Fresh maturing
petals,
offer then deny
themselves
among silent
branches
of illusion and
chimeras.
Fruits both
sweet and bitter
that give poison
or give life
attend its
flowers
all along the
path.
Tenuous, pink or
white;
delicate, always
beautiful;
they bathe the
fields in light
and waken
passions.
Brimming with
emotions,
sleeping or
awakened,
you imply
temptations
coming to life
at your door.
You always renew
life.
Scarcely does
winter give way
and your lips
inspire love,
as almond petals
put forth flowers.
*****************
No hay comentarios:
Publicar un comentario