jueves, 26 de noviembre de 2020

“Increíblemente así”. Un romántico tango canción.

Rodrigo Stottuth
Caracterizada por una amorosa y deliberada sencillez melódica y poética, esta pieza musical es la más reciente creación del compositor boliviano Rodrigo Stottuth y del autor argentino Jorge Padula Perkins. 

Ambos han generado en los últimos años, una amplia gama de obras musicales. Su creatividad transitó diversos géneros, entre los cuales ya estuvo el tango en títulos tales como “Todavía voy por más”, “Tango del recuerdo” y “Añoranza de amor en tango”.

La versión original y estreno de “Increíblemente así” ha sido ejecutada en piano por su compositor y cantada por su coterráneo Nery H. González Artunduaga. Se ofreció públicamente a través de una conocida red social de videos a partir del día 26 de noviembre.


jueves, 19 de noviembre de 2020

Desde Eagle Pass, Texas, "Sabor a mujer" en la voz de Marín de León.


El joven y prometedor cantante latino Martín de León, de Eagle Pass, Texas, ha interpretado una excelente versión del bolero “Sabor a mujer” de los creadores argentinos Jorge Padula Perkins (autor) y Gerardo Cobas (compositor). 

Los arreglos, el acompañamiento y la producción musical, con aires de mariachi, han estado a cargo del experimentado músico y realizador Manuel Garza, en los estudios de grabación MG Records de aquella localidad texana.

En el año 2016, músico e ingeniero de sonido Manuel  Garza produjo el CD “Mi sueño” de la vocalista Annie Lomeli, que incluyó “No me jures amor”, también de Padula Perkins y Cobas. 

 


viernes, 13 de noviembre de 2020

Tu petricor...aroma con ritmo de vals

Petricor es el nombre que recibe el olor que se produce tras caer una determinada cantidad de lluvia sobre suelos secos, en zonas en las cuales no ha llovido en un periodo de tiempo relativamente prolongado. Es la denominación equivalente al popular “olor a tierra mojada” u “olor a lluvia”. El término petricor, tiene su origen en las palabras griegas πέτρα pétra “piedra” e ἰχώρ icór “icor”, que significa sangre de los dioses homéricos.

El poeta y autor de letras de canciones Jorge Padula Perkins utilizó metafóricamente esta denominación para trasladarla a la agradable fragancia que una tenue llovizna revela en una persona en una determinada circunstancia. 

Más allá de su etimología, el vocablo (pretichor en inglés) fue puesto en acto en 1964 por dos geólogos australianos con el objeto de describir “el olor que deriva de un aceite exudado por ciertas plantas durante el periodo de sequía”, absorbido por los suelos y liberado al aire al contacto con la lluvia junto a otro compuesto denominado geosmina y en casos también el ozono.

El músico y compositor boliviano Rodrigo Stottut, con quien Padula Perkins ha hecho ya varias piezas musicales, transformó (composición mediante) a esos versos en un delicioso vals francés.

La voz de Nery González Artunduaga (cantante también boliviano que ha interpretado con anterioridad temas musicales de Padula Perkins y Stottuth), acompañada en piano por el propio compositor, ofrece la primera versión “Tu petricor” que en este espacio presentamos a través de un video. 


Tu petricor  (Letra: Jorge Padula Perkins - Música: Rodrigo Stottuth)  

La llovizna sutil depositaba

esferitas de brillo y transparencia

en tu ropa, mi ropa y los cabellos;

como pequeños cielos, como perlas.

 

Gotitas animaban tu fragancia

excitando sentidos y mis sueños.

Perfume alegre y fresco de la vida

colmada de ilusión y de deseos.

 

Amorosa la atmósfera acunaba

sonrisas y miradas elocuentes

que atadas al candor de las palabras

insinuaban encanto sugerente.

 

Aquel aroma a ti y a tu perfume

que el agua evanescía suavemente

era tu petricor que me embriagaba

así perseverante, dulce y tenue.

ººººººº