viernes, 16 de enero de 2015

"Kryygi...Kryygimaî..." en el boletín de la Academia del Folklore de la República Argentina.



   En el contexto de la inauguración de una sección destinada a dar a conocer "proyectos y creaciones de nuestros académicos o amigos", según reza su presentación, "Pregón Criollo", órgano oficial de difusión de la "Academia del Folklore de la República Argentina", ha publicado un artículo sobre la guarania "Kryygi...Kryygimaî..." 

   La misma tiene letra de Jorge Padula Perkins y música de Rodrigo Uriarte Stottuth y su versión original es obra del propio Stottuth y Nery González Artunduaga.

   Intérpretes, autor y compositor, han sido honrados con el espacio que "Pregón Criollo" les ha otorgado en su edición número 40, de noviembre de 2014. 

   Entre sus valiosos contenidos referidos al folklore, la publicación alberga, en su ítem número diecisiete, la contextualización socio-histórica, caracterización y reproducción de la letra de esta pieza musical, que aborda los sucesos protagonizados por una niña de la etnia Aché Guaraní que fuera apropiada por los victimarios de sus padres y tenida, durante su corta vida y después de la muerte, como objeto de observación y estudio antropológico, hasta que, finalmente, y transcurridos más de cien años, sus restos fueron restituidos a su pueblo y a su tierra.