jueves, 26 de noviembre de 2020

“Increíblemente así”. Un romántico tango canción.

Rodrigo Stottuth
Caracterizada por una amorosa y deliberada sencillez melódica y poética, esta pieza musical es la más reciente creación del compositor boliviano Rodrigo Stottuth y del autor argentino Jorge Padula Perkins. 

Ambos han generado en los últimos años, una amplia gama de obras musicales. Su creatividad transitó diversos géneros, entre los cuales ya estuvo el tango en títulos tales como “Todavía voy por más”, “Tango del recuerdo” y “Añoranza de amor en tango”.

La versión original y estreno de “Increíblemente así” ha sido ejecutada en piano por su compositor y cantada por su coterráneo Nery H. González Artunduaga. Se ofreció públicamente a través de una conocida red social de videos a partir del día 26 de noviembre.


jueves, 19 de noviembre de 2020

Desde Eagle Pass, Texas, "Sabor a mujer" en la voz de Marín de León.


El joven y prometedor cantante latino Martín de León, de Eagle Pass, Texas, ha interpretado una excelente versión del bolero “Sabor a mujer” de los creadores argentinos Jorge Padula Perkins (autor) y Gerardo Cobas (compositor). 

Los arreglos, el acompañamiento y la producción musical, con aires de mariachi, han estado a cargo del experimentado músico y realizador Manuel Garza, en los estudios de grabación MG Records de aquella localidad texana.

En el año 2016, músico e ingeniero de sonido Manuel  Garza produjo el CD “Mi sueño” de la vocalista Annie Lomeli, que incluyó “No me jures amor”, también de Padula Perkins y Cobas. 

 


viernes, 13 de noviembre de 2020

Tu petricor...aroma con ritmo de vals

Petricor es el nombre que recibe el olor que se produce tras caer una determinada cantidad de lluvia sobre suelos secos, en zonas en las cuales no ha llovido en un periodo de tiempo relativamente prolongado. Es la denominación equivalente al popular “olor a tierra mojada” u “olor a lluvia”. El término petricor, tiene su origen en las palabras griegas πέτρα pétra “piedra” e ἰχώρ icór “icor”, que significa sangre de los dioses homéricos.

El poeta y autor de letras de canciones Jorge Padula Perkins utilizó metafóricamente esta denominación para trasladarla a la agradable fragancia que una tenue llovizna revela en una persona en una determinada circunstancia. 

Más allá de su etimología, el vocablo (pretichor en inglés) fue puesto en acto en 1964 por dos geólogos australianos con el objeto de describir “el olor que deriva de un aceite exudado por ciertas plantas durante el periodo de sequía”, absorbido por los suelos y liberado al aire al contacto con la lluvia junto a otro compuesto denominado geosmina y en casos también el ozono.

El músico y compositor boliviano Rodrigo Stottut, con quien Padula Perkins ha hecho ya varias piezas musicales, transformó (composición mediante) a esos versos en un delicioso vals francés.

La voz de Nery González Artunduaga (cantante también boliviano que ha interpretado con anterioridad temas musicales de Padula Perkins y Stottuth), acompañada en piano por el propio compositor, ofrece la primera versión “Tu petricor” que en este espacio presentamos a través de un video. 


Tu petricor  (Letra: Jorge Padula Perkins - Música: Rodrigo Stottuth)  

La llovizna sutil depositaba

esferitas de brillo y transparencia

en tu ropa, mi ropa y los cabellos;

como pequeños cielos, como perlas.

 

Gotitas animaban tu fragancia

excitando sentidos y mis sueños.

Perfume alegre y fresco de la vida

colmada de ilusión y de deseos.

 

Amorosa la atmósfera acunaba

sonrisas y miradas elocuentes

que atadas al candor de las palabras

insinuaban encanto sugerente.

 

Aquel aroma a ti y a tu perfume

que el agua evanescía suavemente

era tu petricor que me embriagaba

así perseverante, dulce y tenue.

ººººººº

martes, 6 de octubre de 2020

“Puentes de San Petersburgo” (Мосты Петербурга), una canción nacida en Argentina que hoy se escucha desde Rusia.

Puente Azul
San Petersburgo tuvo formalmente el nombre de Petrogrado en el decenio de 1914 a 1924 y más tarde Leningrado (1924-1991). Había sido fundada en 1703 por Pedro el Grande y adoptó su actual denominación en 1991.

Está surcada por gran número de canales y ríos, razón por la cual ha adquirido el apodo de “Venecia del Norte”. Como consecuencia de esa característica geográfica está también dotada de muchos puentes.

Durante la Segunda Guerra Mundial, tuvo lugar allí el Sitio de Leningrado. Los alemanes cortaron los abastecimientos de la ciudad y la bombardearon durante 29 meses provocando daños humanos y materiales de enorme magnitud. Tras la derrota de Alemania en 1945 fue declarada “Ciudad heroica” por las autoridades soviéticas.

Al desaparecer la URSS adoptó el nombre de San Petersburgo y es hoy la segunda ciudad más grande de la Federación Rusa. Alberga importantes monumentos históricos y declarados Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO,

Puente Rojo
Hay en la localidad más de cuarenta islas y más de sesenta ríos y canales sobre los cuales
se han construido, una enorme cantidad de puentes. Los que atraviesan el río Nava, son levadizos para permitir la navegación. Otros más pequeños son históricos, artísticos y curiosos, algunos rodeados de mitos y leyendas.

En verano, las llamadas “noches blancas”, jornadas en las que el día es prácticamente inacabable, constituyen también una singularidad propia del lugar y atractivo para los visitantes.

En algunos - apenas un puñado- de esos puentes y en esas noches sin oscuridad, se inspiró Jorge Padula Perkins a la hora de escribir la letra para esa pieza musical que el compositor Alfredo Figueras puso en sus manos para que hiciera su labor poética.

Desde la primera vez que la escuchó, ha dicho Padula Perkins en varias ocasiones, percibió en esa melodía aires de música rusa. Fue por ello que llegó con su inspiración a los “Puentes de San Petersburgo”. 

Ejemplos de belleza arquitectónica, parte ineludible de un diseño urbano propio para su geografía e hidrografía y testigos mudos de muchos momentos de la historia, los “Puentes de San Petersburgo” se ofrecieron ante el poeta como sólidos representantes de la idiosincrasia, el orgullo, el pasado, el presente y el futuro de sus habitantes.

Svetlana Grishchenko
En los primeros días de octubre, la maestra petersburguesa Svetlana Grishchenko (profesora
de domra), conoció la pieza y realizó arreglos musicales para piano y trío de domras.

Ese instrumento (de tres o cuatro cuerdas de metal) está íntimamente asociado a la música popular y folklórica rusa, razón por la cual, la interpretación de “Puentes de San Petersburgo” con él profundiza el vínculo entre la canción y el espíritu de la antigua ciudad.

Emiliya, Polina y Veronica (tres de sus alumnas del Liceo de Música de San Petersburgo) han ejecutado en domra y con la dirección y acompañamiento en piano de la propia maestra Grishchenko, una bella versión de la pieza en cuestión.

 

Puentes de San Petersburgo

 

Letra: Jorge Padula Perkins  -  Música: Alfredo Figueras

 

Sobre un río…un canal…

puentes para cruzar y así,

encontrar el lugar deseado.

Y ellos plenos de color.

Sobre el Moika el Azul,

Verde, Rojo y el Pévchesky.

Más allá Puente de los Besos,

con historias del amor,

de alegría y dolor,

de secretos sin voz,

de taberna y alcohol. De pasión.

 

Puente de los besos
Noche blanca estival.

Largo día y amanecer.

Amalgama de las jornadas.

Y los puentes siempre allí,

con historia y color,

arte y vida en pleno esplendor.

Los puentes de San Petersburgo,

siempre listos para ir a cruzar.


***********


lunes, 7 de septiembre de 2020

Un canto a los “Puentes de San Petersburgo”.

S. Ortega 
“Seba y Ana y sus cuentos” han presentado en los primeros días de septiembre, una muy acertada versión de la pieza musical “Puentes de San Petersburgo”.

La obra, con letra de Jorge Padula Perkins y música de Alfredo Mario Figueras, alude sin rodeos a algunos de los principales puentes de la antigua ciudad rusa que, entre otras peculiaridades, se caracteriza por un diseño urbano que incluye ríos y otros flujos de agua menores y numerosos pasajes para cruzarlos. Así también aborda, desde la metáfora, parte de sus significantes.

Con un segmento recitado hacia el final, a cargo de Ana y arreglos, guitarra y voz de Sebasto Ortega, el dúo demostró haber hecho una clara apropiación del tema y una singular presentación artística concebida como re creación de “Puentes de San Petersburgo”

El pasado 12 de junio, la canción (a través de un audio instrumental, la partitura y la letra) se ensambló al “flasmob” (acto multitudinario relámpago) que con la denominación “Ventanas de Rusia” invadió las redes sociales con motivo de la conmemoración de la independencia de la Federación Rusa, tras la disolución de la Unión Soviética. 

Puentes de San Petersburgo. 

- Letra: Jorge Padula Perkins - Música: Alfredo Figueras - 

Sobre un río…un canal…

puentes para cruzar y así,

encontrar el lugar deseado.

Y ellos plenos de color.

Sobre el Moika el Azul,

Verde, Rojo y el Pévchesky.

Más allá Puente de los Besos,

con historias del amor,

de alegría y dolor,

de secretos sin voz,

de taberna y alcohol. De pasión.

 

Noche blanca estival.

Largo día y amanecer.

Amalgama de las jornadas.

Y los puentes siempre allí,

con historia y color,

arte y vida en pleno esplendor.

Los puentes de San Petersburgo,

siempre listos para ir a cruzar.

El compositor, Alfredo Figueras.

*****     *****     *****   

miércoles, 12 de agosto de 2020

Desde Nüremberg 'Corazón de Tango' con "Un tanguito"

En su edición del martes 11 de agosto de 2020, el programa Corazón de Tango, que se transmite por Radio Z de Nüremberg, dedicó un segmento a la creación musical de Carla Pugliese a la que puso letra Jorge Padula Perkins, y se constituyó en un homenaje al vínculo entre el bandoneonista y su instrumento: “Un tanguito”.

Corazón de tango es conducido y producido, desde hace diez años por Jürgen  Ramspeck  y Cristina Cavicchioli. Se emite por Radio Z, los segundos y cuartos martes de cada mes a las 19 horas de Nüremberg (14 horas de Argentina).

En la referida ocasión, se trazó una semblanza artística de Carla Pugliese y se escuchó “Un tanguito” en las versiones de vocales de Flavia Piraino y Roberto Guiet. Ambas sobre pista realizada por la propia compositora en bandoneón y Carlos Loverso en guitarra. 

Escuchar el segmento de Corazón de Tango dedicado a "Un tanguito".

******

miércoles, 5 de agosto de 2020

“Como una brisa”…incesante, arrebatada y suavemente.

Rodrigo Stottuth

Considerable cantidad de piezas musicales han sido los frutos de la creatividad de la dupla formada por el músico y compositor Rodrigo Stottuth y el poeta Jorge Padula Perkins.

Una vez más, los versos del autor argentino y la melodía del compositor boliviano se han amalgamado para dar nacimiento al tema “Como una brisa”.

Se trata de una canción de amor a cuya condición romántica hace un enorme aporte la cálida y armoniosa voz de Nery González Artunduaga.

El estreno se hizo a través del canal de Youtube del cantante (quien también aportó, como en otras ocasiones, su acompañamiento en guitarra asociado a la ejecución pianística de Stottuth).

 Como una brisa

 Letra: Jorge Padula Perkins – Música: Rodrigo Stottuth

 

Cuando pienso en el amor…pienso en tus ojos.

Cuando pienso en la pasión…tu piel me llama.

Cuando pienso en tus ojos … y en tu piel…

Nery González Artunduaga

…mi corazón y mi alma  te reclaman…


Se atropella mi pasión en torbellino

sobre el sueño dulce que tus ojos prometen

y alborotados pujan todos mis sentidos

por saborear de tu trigal las mieses.

 

Me ilusiono con tu piel en mis caricias,

con tu mirada ante mis ojos, complaciente;

pienso tus labios besándome la risa…

 siento la sangre que me fluye ardiente.

 

Cuando pienso en el amor…pienso en tus ojos.

Cuando pienso en la pasión…tu piel me llama.

Cuando pienso tus ojos … y en tu piel…

…mi corazón y mi alma  te reclaman…

 

Ávido de ternura y conmovido,

quiero abrazarte con un deseo que crece

y me siento como nunca antes tan vivo,

Jorge Padula Perkins

mientras tu pronta presencia me estremece.

 

Ansío hacerte el amor como una brisa,

así, incesante, arrebatada y suavemente,

y entregarme sin limite ni prisa

de manera total y concluyente.

 

Cuando pienso en el amor…pienso en tus ojos.

Cuando pienso en la pasión…tu piel me llama.

Cuando pienso tus ojos … y en tu piel…

…mi corazón y mi alma  te reclaman…

te reclaman, te reclaman.

***************** 

sábado, 27 de junio de 2020

“La bandera en una zamba” en el Año del General Manuel Belgrano.


“La bandera en una zamba” se estrenó en vivo en el concierto ofrecido por Alfredo Figueras en la Casa de la Cultura Vasca en Buenos Aires (Eusko Kultur Etxea), el día 13 de julio de 2018.

Con letra de Jorge Padula Perkins y música de Alfredo Figueras, este aire de zamba tiene por objeto rememorar, a través de la música y el canto, las circunstancias y lugares en los que Manuel Belgrano creara la bandera argentina.

Dado que el 2020 ha sido declarado “Año del General Manuel Belgrano” por el Poder Ejecutivo Nacional, y de similar manera por gobiernos provinciales y municipales, se consideró oportuno dar a conocer “La bandera en una zamba” a toda la población de la República.

Ello se hizo por contacto directo con institutos y asociaciones belgranianos del país y el extranjero, otras organizaciones e instituciones vinculadas a la historia, el arte y la cultura, y a través de múltiples medios de comunicación que llevaron a sus públicos la letra y la partitura.

También recibieron y dieron a conocer la obra musical, órganos de prensa especializados como “Pregón Criollo”, publicación oficial de la Academia Nacional del Folklore; el portal “Folklore del Norte” y sitio web “Tradición gaucha argentina”.

A 250 años del nacimiento de Belgrano (3 de junio de 1770) y 200 de su muerte (20 de junio de 1820) se multiplicó la previsión de actos que, lamentablemente y en el contexto de la pandemia provocada por el coronavirus, se vieron reducidos a expresiones, valiosas pero centradas en el uso de Internet, diversos recursos en línea y redes sociales.

Fue así como surgieron algunas interpretaciones de “La bandera en una zamba” que hoy se presentan en este espacio.

Producción de profesores y alumnos de la Escuela Secundaria Especializada en Arte Nº 1 de Luis Guillón, distrito de Esteban Echeverría.
Estudiantes de 6°año. Voces: Valentina Uviría y Alexis Cruz (Música Instrumento Canto). Profesora Sandra Sconza. Guitarra y versión: Alejo Rojas (Música Popular). Bombo y versión: Nazareno Gauto (Música Popular). Profesor Darío Ochoa.


Transmisión en vivo por Facebook el 20 de junio, Día de la Bandera, de Santiago Baridon, desde San Guillermo, provincia de Santa Fe.


Producción particular. Arreglo de cuerdas y segunda guitarra: Lazloman. Voz, piano y bombo: Kchamat.



Publicación en SADAIC – Sociedad Argentina de Autores y Compositores de Música – Ciclo: La música hace bien. Alfredo Figueras en piano y voz.

----------------  --------------  --------------  --------------  -------------



 *****  *****  *****

domingo, 21 de junio de 2020

Un abanico de excelentes voces da vida a la letra de "Un tanguito"


   En la publicación del 18 de mayo pasado, se dio a conocer la letra de “Un tanguito”, ocasión en la que se señaló que se trataba de un emergente más de la asociación creativa de la música de Carla Pugliese y los versos de Jorge Padula Perkins. 

Con posterioridad, la propia compositora en bandoneón y el músico Carlos Loverso en guitarra,

hicieron pública una pista en base a la cual invitaron a cantar “Un tanguito”.

De esa convocatoria surgieron distintas versiones, cada una de las cuales se afirmó en la personalidad artística de los cantantes que sumaron la calidad de su voz a esta pieza.

Flavia Piraino, Esperanza Barcos, Carlos Habiague, Roberto Guiet, Diego Arenales y Alejandro Pesaressi,  ofrecieron sus respectivas y plausibles versiones de “Un tanguito” que vale la pena disfrutar.



En la voz de Alejandro Pesaressi

En la voz de Flavia Piraino

En la voz de Esperanza Barcos

En la voz de Diego Arenales

En la voz de Roberto Guiet

En la voz de Carlos Habiague 

*******

*********

lunes, 18 de mayo de 2020

“Un tanguito”. El tema musical que encontró su letra en el bandoneón.


La urdimbre creativa entre la música de Carla Pugliese y la poesía de Jorge Padula Perkins dio sus primeros frutos allá por el año 2012, cuando nacieron sus tangos “En una calle cualquiera” y “Soñé un abrazo”. Algo más tarde, la “Chacarera de Rufino”. 

“En una calle cualquiera” fue estrenado en radio y en vivo por Patricia Serra, acompañada por el recordado maestro Tito Di Tella. Guillermo Deluca interpretó “Soñé un abrazo”, dado a conocer por redes sociales. 

Ambos tangos, en versión instrumental, fueron parte del CD “Milonga Sola” de Carla Pugliese (estudios ION, Buenos Aires, 2012).

En esa producción discográfica, constituida por diez piezas compuestas y ejecutadas por Carla, apareció también el tema “Un tanguito”. 

Para entonces, y como lo denota de manera indubitable la portada y el interior del álbum en su diseño gráfico, Pugliese (formada en el piano desde su primera infancia) había entablado una relación singularmente amorosa con el bandoneón. 

El autor relacionó ese vínculo de la compositora e intérprete con su nuevo instrumento y con la música de “Un tanguito”, inspirándose para escribir, ya en el 2020, una letra para ese tango. Una letra que habla del enamoramiento y la pasión entre el bandoneonista y su bandoneón. 

Resulta una curiosidad que, si bien este tango no ha sido aún cantado profesionalmente, ya circula en Internet (no sabemos hasta cuando) una versión hecha por algún aficionado entusiasta sobre la pista original del CD.


Versión instrumental del CD "Milonga Sola"