El poeta y autor de letras de canciones Jorge Padula Perkins utilizó metafóricamente esta denominación para trasladarla a la agradable fragancia que una tenue llovizna revela en una persona en una determinada circunstancia.
Más allá de su etimología, el vocablo (pretichor en inglés) fue puesto en acto en 1964 por dos geólogos australianos con el objeto de describir “el olor que deriva de un aceite exudado por ciertas plantas durante el periodo de sequía”, absorbido por los suelos y liberado al aire al contacto con la lluvia junto a otro compuesto denominado geosmina y en casos también el ozono.
El músico y compositor boliviano Rodrigo Stottut, con quien Padula Perkins ha hecho ya varias piezas musicales, transformó (composición mediante) a esos versos en un delicioso vals francés.
La voz de Nery
González Artunduaga (cantante también boliviano que ha interpretado con
anterioridad temas musicales de Padula Perkins y Stottuth), acompañada en piano
por el propio compositor, ofrece la primera versión “Tu petricor” que en este
espacio presentamos a través de un video.
La llovizna sutil
depositaba
esferitas de brillo y
transparencia
en tu ropa, mi ropa y
los cabellos;
como pequeños cielos,
como perlas.
Gotitas animaban tu
fragancia
excitando sentidos y
mis sueños.
Perfume alegre y
fresco de la vida
colmada de ilusión y
de deseos.
Amorosa la atmósfera
acunaba
sonrisas y miradas
elocuentes
que atadas al candor
de las palabras
insinuaban encanto
sugerente.
Aquel aroma a ti y a
tu perfume
que el agua evanescía
suavemente
era tu petricor que
me embriagaba
así perseverante,
dulce y tenue.
No hay comentarios:
Publicar un comentario